c
KWPN Hongre 14 Ans 180 cm Bai cerise in Dravograd
~
~
~
~

signet 2 fois

Tournament gelding

6.000 €
6.000 €
Annonceur basique
2367 Vuzenica
Slovénie
n

Message

Sauvegarder

Partager une annonce maintenant

r Journal

Plus d'informations



KWPN est une abréviation pour le livre généalogique de la Warmbluts Pays-Bas: « Koninklijke Warmbloed Paardenstamboek Nederland ». Les poulinières de la race remontent pour la plupart à des races locales, les lourds Gelderlander ou Groningen. Les étalons sont encore fréquemment croisés avec d'autre ... En savoir plus sur la race de cheval KWPN
KWPN
Hongre
14 Ans
180 cm
Saut

est travaillé à pied

site sécurisé

est polyvalent

embarque facilement

Expérience en compétition

Description

Français
  • Allemand
  • Anglais
  • Espagnol
  • Italien
  • Polonais
  • Suédois
  • Néerlandais
  • Français
Ce texte a été traduit automatiquement.
Ich verkaufe einen 14-jährigen 180cm Wallach (Cador x Grandus) mit Erfahrung im Springreiten. Er hat Auslandserfahrung. Für absolute Anfänger/Kinder nicht geeignet (kann dominant sein). Problemloses Laden/Schmieden. Er ist es gewohnt, in einer Manege, einer geschlossenen Halle, auf dem Feld zu arbeiten. Geimpft, entwurmt, Zähne gemacht/gesucht diesen Sommer.
Ich verkaufe einen 14-jährigen 180cm Wallach (Cador x Grandus) mit Erfahrung im Springreiten. Er hat Auslandserfahrung. Für absolute Anfänger/Kinder nicht geeignet (kann dominant sein). Problemloses Laden/Schmieden. Er ist es gewohnt, in einer Manege, einer geschlossenen Halle, auf dem Feld zu arbeiten. Geimpft, entwurmt, Zähne gemacht/untersucht diesen Sommer.
Ce texte a été traduit automatiquement.
Ich verkaufe einen 14-jährigen 180cm Wallach (Cador x Grandus) mit Erfahrung im Springreiten. Er hat Auslandserfahrung. Für absolute Anfänger/Kinder nicht geeignet (kann dominant sein). Problemloses Laden/Schmieden. Er ist es gewohnt, in einer Manege, einer geschlossenen Halle, auf dem Feld zu arbeiten. Geimpft, entwurmt, Zähne gemacht/untersucht diesen Sommer.
Ce texte a été traduit automatiquement.
J'ai acheté un chien (Cador x Grandus) de 14 ans, de 180 cm, qui a de l'expérience dans le domaine de l'élevage de chevaux. Il a fait des études à l'étranger. Pour les enfants en bas âge, il n'est pas recommandé (il peut être dominant). Difficultés d'apprentissage. Il est obligé de travailler dans une maison, dans une halle désaffectée, sur le terrain. Il s'agit d'un été où l'on se sent bien, où l'on se sent bien, où l'on se sent bien, où l'on se sent bien, où l'on se sent bien.
Ce texte a été traduit automatiquement.
Ho acquistato un cane di 14 anni di 180 cm (Cador x Grandus) con esperienza nel campo della pesca. Ha un'esperienza di lavoro con le piante. Per principianti assoluti/ragazzi non è adatto (può essere dominante). Problemloses Laden/Schmieden. È costretto a lavorare in un'azienda, in una sala di campagna, in un campo di lavoro. Geimpft, entwurmt, Zähne gemacht/untersucht diesen Sommer.

Site

2370 Dravograd
Slovénie


Annonceur basique
E
2367 Vuzenica
Slovénie

Comment contacter le fournisseur

* Ces champs doivent être remplis



Envoyer message
Imprimer
r Journal
Envoyer via
n

Message

share
Annonceur basique
E
2367 Vuzenica
Slovénie
n

Message

i
close